Búsqueda de avión de Air France vuelve a punto de partida
Página 1 de 1.
Búsqueda de avión de Air France vuelve a punto de partida
Por MARCO SIBAJA
The Associated Press
RECIFE, Brasil -- A cinco días de la desaparición del vuelo 447 de Air France, una operación internacional no ha conseguido recuperar restos del percance, mientras crece la preocupación de que podrían estar buscando en el lugar equivocado.
Un comunicado conjunto de la marina y la fuerza aérea brasileñas indicó el viernes que tienen 12 aviones, incluyendo una aeronave francesa, y tres buques en la operación en el Atlántico, aunque el mal tiempo del viernes les impidió detectar posibles restos del vuelo que llevaba 228 personas para el trayecto Río de Janeiro-París.
Entre tanto, un memorando de Air France dirigido a sus pilotos reveló que la empresa reemplazará los sensores de velocidad en vuelo en sus aviones Airbus de mediana y larga distancia. La aerolínea se negó a comentar la comunicación obtenida por The Associated Press, señalando que sus únicos destinatarios eran los pilotos.
La comunicación interna dice que Air France inició el reemplazo de los llamados tubos Pitot y terminará de hacerlo en las "próximas semanas".
Una teoría del accidente dice que los tubos de alimentación de los sensores de velocidad se cubrieron de hielo, lo cual confundió a las computadoras del avión que lo hicieron volar demasiado rápida o lentamente en la tormenta.
Por otra parte, militares brasileños defendieron su operación de búsqueda marítima de los restos de la nave, un día después de que los primeros objetos recogidos resultaron ser basura.
El teniente brigadier de la fuerza aérea Ramón Cardoso dijo a periodistas que hay elementos para pensar que la región marítima explorada, a unos 1.000 kilómetros del litoral brasileño, es donde cayó el avión.
"Hemos visto una mancha de querosén, un asiento de avión, pedazos del interior de una aeronave; todo en una área de tres kilómetros de destrozos", explicó Cardoso a periodistas.
Tres barcos brasileños continuaron recorriendo el área, aunque Cardoso aclaró que el viernes no fue posible para la aviación dar orientación sobre puntos de restos debido a la escasa visibilidad en la región.
El almirante Edson Lawrence, jefe de la base naval de Recife, reconoció que la basura es un problema que puede confundir la búsqueda, pero que aún así no podían descartar ninguna posibilidad de recuperar algún indicio del accidente.
"Infelizmente esa es una realidad, en el mar hay basura y a veces lo que puede ser considerado un destrozo en realidad es basura", dijo Lawrence. "Todas las informaciones que recibamos las vamos a investigar, no podemos descartar ninguna hipótesis incluso si después se confirma que es basura".
Al respecto, la oceanógrafa brasileña Nubia Guerra, de la Universidad Federal de Pernambuco, comentó que por ser una zona rica en biodiversidad, muchos buques de pesca pasan por allí y es normal que arrojen basura al mar. Incluso consideró que las manchas de aceite detectadas podrían venir de esos barcos y no del avión.
La confusión comenzó el jueves cuando Brasil anunció que un helicóptero militar había recogido una pieza utilizada en la carga del avión, sólo para reconocer poco después de que se trataba de desechos navales.
Peter Goelz, ex director de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte de Estados Unidos, dijo que el no encontrar restos del avión limita seriamente la investigación.
"Mientras no se tenga una pieza que claramente se identifique como parte del avión siniestrado, todo es especulación", comentó Goelz. "Los equipos de búsqueda están en el punto de partida en cuanto a dónde buscar".
El comunicado conjunto de las fuerzas brasileñas comentó que la búsqueda de restos "seguiría la misma conducta de los días anteriores", en la que la aviación sobrevuela la zona buscando restos y la marina intenta llegar al lugar señalado.
Según Goelz, es vital que las autoridades brasileñas rápidamente ubiquen una área para la búsqueda y lancen aparatos de escucha en el mar para detectar señales de los registros de vuelo y voz del avión.
Autoridades francesas han dicho que las llamadas "cajas negras", que encerrarían el misterio de lo sucedido en el vuelo, podrían no ser encontradas nunca.
El ministro de Transportes de Francia, Dominique Bussereau, desde París pidió "extrema prudencia" ante el posible hallazgo de otras piezas.
Según la oceanógrafa brasileña, la búsqueda podría ser más efectiva si se dirige más al sur-suroeste de la zona donde están los navíos brasileños.
"Si el avión cayó donde se piensa, los restos serían arrastrados por al punto donde se encuentran las corrientes marítimas de Angola y Brasil. Deberían buscar hacia el sur-suroeste de donde están actualmente", consideró Guerra.
Entre tanto, 13 familiares de las víctimas brasileñas del avión llegaron a Recife, centro de control de la operación de búsqueda, donde oficiales de la fuerza aérea y la marina les explicaron las tareas de rescate en marcha. Posteriormente regresaron a Rio de Janeiro.
Contribuyeron con este reporte los periodistas de AP Gregg Keller, Emma Vandore, Laurence Joan-Grange, Jamey Keaten and Philippe Sotto en Paris y Alan Clendenning en Sao Paulo.
The Associated Press
RECIFE, Brasil -- A cinco días de la desaparición del vuelo 447 de Air France, una operación internacional no ha conseguido recuperar restos del percance, mientras crece la preocupación de que podrían estar buscando en el lugar equivocado.
Un comunicado conjunto de la marina y la fuerza aérea brasileñas indicó el viernes que tienen 12 aviones, incluyendo una aeronave francesa, y tres buques en la operación en el Atlántico, aunque el mal tiempo del viernes les impidió detectar posibles restos del vuelo que llevaba 228 personas para el trayecto Río de Janeiro-París.
Entre tanto, un memorando de Air France dirigido a sus pilotos reveló que la empresa reemplazará los sensores de velocidad en vuelo en sus aviones Airbus de mediana y larga distancia. La aerolínea se negó a comentar la comunicación obtenida por The Associated Press, señalando que sus únicos destinatarios eran los pilotos.
La comunicación interna dice que Air France inició el reemplazo de los llamados tubos Pitot y terminará de hacerlo en las "próximas semanas".
Una teoría del accidente dice que los tubos de alimentación de los sensores de velocidad se cubrieron de hielo, lo cual confundió a las computadoras del avión que lo hicieron volar demasiado rápida o lentamente en la tormenta.
Por otra parte, militares brasileños defendieron su operación de búsqueda marítima de los restos de la nave, un día después de que los primeros objetos recogidos resultaron ser basura.
El teniente brigadier de la fuerza aérea Ramón Cardoso dijo a periodistas que hay elementos para pensar que la región marítima explorada, a unos 1.000 kilómetros del litoral brasileño, es donde cayó el avión.
"Hemos visto una mancha de querosén, un asiento de avión, pedazos del interior de una aeronave; todo en una área de tres kilómetros de destrozos", explicó Cardoso a periodistas.
Tres barcos brasileños continuaron recorriendo el área, aunque Cardoso aclaró que el viernes no fue posible para la aviación dar orientación sobre puntos de restos debido a la escasa visibilidad en la región.
El almirante Edson Lawrence, jefe de la base naval de Recife, reconoció que la basura es un problema que puede confundir la búsqueda, pero que aún así no podían descartar ninguna posibilidad de recuperar algún indicio del accidente.
"Infelizmente esa es una realidad, en el mar hay basura y a veces lo que puede ser considerado un destrozo en realidad es basura", dijo Lawrence. "Todas las informaciones que recibamos las vamos a investigar, no podemos descartar ninguna hipótesis incluso si después se confirma que es basura".
Al respecto, la oceanógrafa brasileña Nubia Guerra, de la Universidad Federal de Pernambuco, comentó que por ser una zona rica en biodiversidad, muchos buques de pesca pasan por allí y es normal que arrojen basura al mar. Incluso consideró que las manchas de aceite detectadas podrían venir de esos barcos y no del avión.
La confusión comenzó el jueves cuando Brasil anunció que un helicóptero militar había recogido una pieza utilizada en la carga del avión, sólo para reconocer poco después de que se trataba de desechos navales.
Peter Goelz, ex director de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte de Estados Unidos, dijo que el no encontrar restos del avión limita seriamente la investigación.
"Mientras no se tenga una pieza que claramente se identifique como parte del avión siniestrado, todo es especulación", comentó Goelz. "Los equipos de búsqueda están en el punto de partida en cuanto a dónde buscar".
El comunicado conjunto de las fuerzas brasileñas comentó que la búsqueda de restos "seguiría la misma conducta de los días anteriores", en la que la aviación sobrevuela la zona buscando restos y la marina intenta llegar al lugar señalado.
Según Goelz, es vital que las autoridades brasileñas rápidamente ubiquen una área para la búsqueda y lancen aparatos de escucha en el mar para detectar señales de los registros de vuelo y voz del avión.
Autoridades francesas han dicho que las llamadas "cajas negras", que encerrarían el misterio de lo sucedido en el vuelo, podrían no ser encontradas nunca.
El ministro de Transportes de Francia, Dominique Bussereau, desde París pidió "extrema prudencia" ante el posible hallazgo de otras piezas.
Según la oceanógrafa brasileña, la búsqueda podría ser más efectiva si se dirige más al sur-suroeste de la zona donde están los navíos brasileños.
"Si el avión cayó donde se piensa, los restos serían arrastrados por al punto donde se encuentran las corrientes marítimas de Angola y Brasil. Deberían buscar hacia el sur-suroeste de donde están actualmente", consideró Guerra.
Entre tanto, 13 familiares de las víctimas brasileñas del avión llegaron a Recife, centro de control de la operación de búsqueda, donde oficiales de la fuerza aérea y la marina les explicaron las tareas de rescate en marcha. Posteriormente regresaron a Rio de Janeiro.
Contribuyeron con este reporte los periodistas de AP Gregg Keller, Emma Vandore, Laurence Joan-Grange, Jamey Keaten and Philippe Sotto en Paris y Alan Clendenning en Sao Paulo.
Azali- Admin
- Cantidad de envíos : 50980
Fecha de inscripción : 27/10/2008
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.